2010, Año Internacional de Acercamiento de las Culturas (UNESCO)

new_logo_200.gif

El pasado 18 de febrero, la Directora General de la UNESCO, Irina Bokova, inauguraba el Año Internacional de Acercamiento de las Culturas presentando a los miembros de un Panel de alto nivel sobre la paz y el diálogo entre las culturas: “Este día marca el inicio de un viaje intelectual en el transcurso del cual vamos a reflexionar sobre los modos de buscar nuevas perspectivas para la paz en el siglo XXI”, declaró I. Bokova.

Reunido por primera vez en París, este Panel internacional está compuesto por personalidades eminentes de la esfera política, intelectual y religiosa. Sus miembros han sido invitados a reflexionar y pensar en una manera de edificar una paz fundada en la justicia, el respeto de los derechos humanos, la igualdad entre los sexos y la solidaridad en un contexto de globalización en el que el cambio climático, la gestión de recursos y los desafíos éticos y económicos son otros tantos desafíos a los que hay que dar respuesta utilizando el diálogo como fuerza movilizadora.

El objetivo de este Panel es hacer oír el mensaje de paz de la UNESCO en el mundo, a través de la educación, las ciencias, la cultura y la comunicación e información. Se reunirá una o dos veces por año y su composición podrá ampliarse en función de los temas de discusión que aborde en cada ocasión. Sus miembros han sido elegidos por su trayectoria excepcional y han aceptado aportar su contribución de manera gratuita.

En un contexto de mundialización, que es también un contexto de migraciones, los desafíos paralelos de preservar las identidades culturales y promover el diálogo intercultural revisten una importancia y una urgencia nuevas. La educación es la clave del éxito, en particular para las niñas, y es también la clave para aprender a convivir. Además, la noción de paz ha evolucionado mucho desde la creación de la UNESCO y en particular en los dos últimos decenios, y ahora hay en ella una mayor implicación de las mujeres y los jóvenes.

El objetivo de este Año Internacional es “contribuir a que se disipen las amalgamas generadas por la ignorancia, los prejuicios y las exclusiones, que son fuente de tensiones, inseguridad, violencia y conflictosEl intercambio y el diálogo entre las culturas son los mejores instrumentos para construir la paz” subrayó Irina Bokova. Según la Directora General de la UNESCO, las acciones prioritarias tienen que ver sobre todo con el refuerzo de la educación de calidad, lo que implica la enseñanza de las grandes culturas y civilizaciones extranjeras. Además, el Año Internacional dará lugar a actos culturales en numerosos países. Así, sentará las bases de un diálogo intercultural nuevo cuya ambición es propiciar la construcción de un marco común de valores.

9 Responses to “2010, Año Internacional de Acercamiento de las Culturas (UNESCO)”

  1. Luís Pena Says:

    A mi modo de ver, el “año Internacional para el Acercamiento de Culturas” debe demostrar que la diversidad cultural no tiene que derivar necesariamente en una “lucha de culturas”. Es algo a lo que, muchas veces, asistimos desesperanzados.

  2. Cándido Quirarte Says:

    Desde Aragón os enviamos nuestro calendario escolar para el presente curso donde, como veréis, celebramos también esta efemérides. Saludos
    http://dl41.dinaserver.com/hosting/carei.es/documentos/CALENDARIO_CAREI_2010.pdf

  3. Fito Says:

    Está claro, como dice Luis, que estamos asistiendo a una continua lucha de modelos culturales por lo que esta iniciativa puede abrir un debate constructivo sobre la evolución de las sociedades modernas.
    Creo que conviene entrar en la dinámica de profundizar en lo que une a las culturas más que hacer hincapié en lo que las diferencia. Para ello propondría actividades de información sobre los aspectos más humanistas de la raigambre cultural de las sociedades más proximas a la nuestra (también la langua) y, al mismo tiempo, profundización en el conocimiento de la cultura propia.
    Hoy en día, nos encontramos que determinados sectores reaccionarios de nuestra sociedad tratan de separar a los pueblos a través de la propagación de comparaciones insidiosas. Esto sí que hay que combatirlo.

  4. B. Clavero Says:

    Desde el Foro Permanente de Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas debemos y queremos decir públicamente, con vistas a este Año Internacional del Acercamiento de las Culturas, que todo eso nos interesa neurálgicamente. Ya nos encontramos en la era post-Declaración, esto es con la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas en vigor. Ya lo estaba a finales de 2008, cuando la Asamblea General de Naciones Unidas confió a la UNESCO el liderazgo para ese Acercamiento de las Culturas. Ni en los cuarteles generales de la organización internacional ni por la agencia especializada en materia de cultura se ha tomado en cuenta el detalle de la existencia de los Pueblos Indígenas con derecho ya reconocidos por las propias Naciones Unidas a su libre determinación, inclusive por supuesto la cultural. En realidad, entre el despliegue de expresiones de buena voluntad que se prodigan con vistas a este año a una y otra escala de la organización internacional (“reconociendo que la diversidad cultural y el proceso de desarrollo cultural de todos los pueblos y naciones son fuente de enriquecimiento mutuo para la vida cultural de la humanidad…”), lo que no se toma en cuenta es el detalle más general de que existen todavía culturas crecidas y acosadoras frente a culturas debilitadas y hostigadas. ¿Qué acercamiento se busca en estas circunstancias?

  5. Nuna Says:

    Comparto el análisis de mi amigo Clavero. Sin el enfoque de derechos, salvo los del Estado, característico de la UNESCO, el acercamiento como se plantea en realidad es como obligación para las culturas, inclusive las debilitadas y hostigadas, con los consiguientes poderes de los Estados para imponerla y de Naciones Unidas para promoverla. Lo menos que puede decirse es que, para las culturas no dominantes, la celebración puede resultar prematura e incluso contraproducente. Sin reconocimiento operativo de los derechos de los pueblos con culturas distintivas, ¿qué acercamiento cabe? Depende de a qué culturas se mire y a qué efecto se haga. Con Pueblos Indígenas determinados a mantenerse en aislamiento, ¿cómo puede promoverse el acercamiento? Con el derecho a la libre determinación cultural de todos los Pueblos Indígenas, ¿cómo puede predicarse sin su participación? Incluso entre Estados, se comprende que los haya decididos a mantener sus distancias respecto a la cultura más empeñadamente predominante, la de matriz europea.

  6. Gracia Says:

    Me va a gustar este año…. el acercamiento de la cultura significa acercarse a entender un poco más la cultura de los demás y facilita la mutua comprensión de los pueblos… de las distintas formas de ver la vida… eso creo que acerca a las personas…

  7. María Isabel Says:

    En nuestras sociedades cada vez más diversificadas, resulta indispensable garantizar una interacción armoniosa y una voluntad de convivir con personas y grupos con identidades culturales a un tiempo plurales, variados y dinámicos. Las políticas que favorecen la inclusión y la participación de todos los ciudadanos garantizan la cohesión social y la paz.

  8. Moncho Daponte Says:

    El acercamiento entre culturas es necesario, es vital para avanzar por sobre el abismo de las diferencias. La diversidad cultural es un tesoro único de la especie humana, es el patrimonio, el antecedente, la memoria de una especie que está en este planeta para cumplir un sueño de hermandad entre todos los seres humanos.
    La búsqueda de la confluencia de lo diverso es lo que nos impulsará como especie a dar el salto que nos permita salir de la prehistoria humana y comenzar a escribir otra historia, la de una Nación Humana Universal.

  9. El ojo cojo Says:

    Festival cinematográfico internacional que promueve el diálogo intercultural
    VI Edición

Leave a Reply